Monday, September 26, 2011

INFINITE PARADISE LYRIC ENGLISH TRANSLATION & ROMANIZATION ♥

At last! Paradise from their repackaged album "Over the Top repackaged album " released on 26th september 2011. It was an hours ago.^^,
But wae Woolim ent? Why the MV released late. huh! I'm waiting u know. You promised us it will released on 12am KTS right?. Tablo appa? did you forget your you tube password acc? kekeke.
Btw! I love this new MV! Infinite and woolim ent never disappointed us.
The beginning sound like BTD. =)
Enjoy Inspirits!
Let's sleep in paradise tonight!
Btw! *fan girling mode*
L!! L!! L!! owh my L oppa looking so hottt and saxyyy in this mv. don't be sad oppa!~~Myung sooo ahh~~>_<



삐끗 삐끗 고장 난 내 마음이라 
Type text or a website address or translate a document.
ppikkeut ppikkeut gojang nan nae meumira
Because it’s my heart that’s not working

이대로 보낼 없어 어쩌자고
idaero bonael sun eobseo eojjeojago
I can’t send you like this. Why?

흔들 흔들 위태로워 보여도
heundeul heundeul witaerowo boyeodo nan
Even if it looks shaky and risky, I

너를 잡아둘 밖에 없어 어쩌자고
neoreul jabadul su bakke eobseo eojjeojago
can’t do anything but hold you back. Why?

사랑한다 (그럴 꺼야 ) 한다 (아닐 꺼야 )
 saranghanda (geuleol kkeoya neon) an handa (anil kkeoya neon)
I love you (you’ll do that), I don’t (you wouldn’t do that)

한다 너만 본다
handa neoman bonda
I only look at you

여기 있어 부탁 할께 잘해 줄께 아직은 보내니까
yeogi isseo deo deo butak halkke deo deo jalhae julkke deo deo ajigeun mot bonae nikka
Stay here, I’ll keep requesting it, I’ll do better, I’ll give you more. Because I still can’t send you off

살아야 버텨야 언젠간 멈출 테니까 
nan nan sal aya hae nan nan beotyeoya hae nan nan eonjengan meomchul tenikka
 I, I need to live. I, I need to endure it. I, I, since it’ll stop soon.

니가 있어야만 여기가 paradise
niga isseoyaman yeogiga paradise
You need to be here for it to be paradise

억지로 너를 가둬 버린 paradise
eogjilo neoleul gadwo beolin paradise oh oh
This is paradise where I locked you up against your will. Oh oh

깨어선 없는 슬픈paradise
kkaeeoseon gal su eobsneun seulpeun paradise
A sad paradise where you can’t leave even when you wake up

영원히 함께 있는 paradise
Yeong wonhi hamkke hal su itt neun paradise oh oh oh
A paradise where we can be together forever. Oh oh oh

죽여서 지켜볼 밖에
sum jug-yeoseo jikyeobol su bakk-e nan
I can only hold my breath and watch you

그저 그럴 밖에 없어 깨질까
geujeo geureol su bakke eobseo kkae jilkka bwa
I can only do that because I feel like you’ll shatter

나를 본다 (그럴 꺼야 ) 본다 (아닐꺼야 )
nareul bonda (geuleol kkeoya neon) an bonda (anilkkeoya neon)
You’re looking at me (you’ll do that), you’re not looking at me (you won’t do that)

본다 아파 온다
bonda apa onda
You’re looking, you’re hurting

여기 있어 부탁 할께 잘해 줄께 아직은 보내니까
yeogi isseo deo deo butak halkke deo deo jalhae julkke deo deo aji geun mot bonae nikka
Stay here, I’ll keep requesting it, I’ll do better, I’ll give you more. Because I still can’t send you off

살아야 버텨야 언젠간 멈출 테니까 
nan nan saraya hae nan nan beotyeoya hae nan nan eonjengan meomchul tenikka
 I, I need to live. I, I need to endure it. I, I, since it’ll stop soon.

있어야만 여기가 paradise
 niga isseoyaman yeogiga paradise
You need to be here for it to be paradise

억지로 너를 가둬 버린 paradise
eogjilo neoleul gadwo beolin paradise oh oh
 This is paradise where I locked you up against your will. Oh oh

깨어선 없는 슬픈 paradise
kkaeeoseon gal su eobsneun seulpeun paradise
A sad paradise where you can’t leave even when you wake up

영원히 함께 있는 paradise
Yeong wonhi hamkke hal su itt neun paradise oh oh oh
A paradise where we can be together forever. Oh oh oh

Rap:  매일 너로 채웠던 그래 익숙해진 몸을 이젠 술로 채울 time
 maeil bam neolo chae wott deon na geurae igsuk hae jin momeul ijen sullo chaeul time
I, who always filled up my nights with you. Yeah, it’s time to fill up my body, that was accustomed to it, with alcohol now.

감아 왔던 숨이 가파르던 최고의 paradise 없인 hopeless world
 Gam a watt deon pal sumi gapaleudeon bam choegoui paradise neo eobsin hopeless world
 A night with your arms wrapped around, your breath rising sharply. That’s the best paradise, without you it’s a hopeless world

조금만 잡아 둘께 바라 볼께 심장이 식을 때까지
jogeumman neol deo deo jaba dulkke deo deo bara bolkke deo deo simjangi sigeul ttaekkaji
I’ll hold you for a bit more, I’ll look at you more, more, more. Until my heart stops.

살아야 없이도 지금은 니가 필요해
nan nan saraya hae nan nan neo eobsido nan nan jigeumeun niga pil yohae
I, I need to live. I, I even without you. I, I really need you for now.
 
니가 있어야만 여기가 paradise
 niga isseoyaman yeogiga paradise
You need to be here for it to be paradise

억지로 너를 가둬 버린 paradise
eogjilo neoreul gadwo beolin paradise oh oh
This is paradise where I locked you up against your will. Oh oh

깨어선 없는 슬픈 paradise
kkaeeoseon gal su eobtneun seulpeun paradise
A sad paradise where you can’t leave even when you wake up

영원히 함께 있는 paradise
 yeong-wonhi hamkke hal su issneun paradise oh oh
 A paradise where we can be together forever. Oh oh oh

 cr: eng translation by hyejin @ infinite updates 
hangul lyric:  bestiz
romanization: kellypolaris1209
please take out with full credits 
pic credit: krunchy-goyangi/

Don't forget to listen COVER GIRL. seung yeol rapping y'all >_< awww, i love that song too.  
Boucing Sky Blue Bow Tie Ribbon